달력

4

« 2024/4 »

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
2013. 6. 4. 13:26

6월 전력 영어 전력용어/영어2013. 6. 4. 13:26

이달의 전력 용어와 영어

용어메인02.jpg 

 

전력 영어

 

 

That's the idea behind several developments to harvest a vehicle's kinetic energy and turn drive-through lanes, parking lots and roadways into mini-power plants. The techniques vary but the idea is the same: As vehicles roll over a section of road, the device converts the force of the passing vehicle into electricity.

이와 같이 드라이브스루식 도로나 주차장, 차도 등을 소형 발전소로 만들어 자동차의 운동 에너지를 ‘수확’한다는 아이디어를 바탕으로 몇 가지 연구가 진행되고 있다. 기술적인 접근방식은 각각 다르지만, 자동차들이 도로의 특정 구역으로 이동하면 설치된 장치가 그 운동에너지를 전기로 전환시킨다는 기본적인 아이디어는 동일하다.

 

Getting a car moving takes a lot of energy, but when the vehicle comes to a stop most of that energy just gets dissipated. The engineers who designed hybrid gas-electricautos came up with a way to recover some of the energy lost in braking and convert it to electricity to recharge the hybrid's batteries.

자동차를 움직이게 하는 데에는 많은 양의 에너지가 필요하지만, 그 움직임이 멈출 시에는 그 에너지의 대부분이 소멸하고 만다. 하이브리드 가스-전기 자동차를 설계한 기술자들은 브레이크가 작동할 소멸하는 에너지의 일부를 회복시켜서 전기로 전환하여 배터리를 충전시키는 기술을 생각해 내었다.

   

One company, U.K.-based Highway Energy Systems Ltd., has developed an energy-harvesting device and installed it at several sites, including airport parking garages and warehouse parking lots, The device uses moving plates that when depressed by braking vehicles use magnets to spin a generator, producing electricity.(A built-in flywheel helps maintain a consistent power level.)

영국에 위치한 Highway Energy Systems 사는 이러한 장치를 개발하여 몇몇 공항과 창고의 주차장에 설치하였다. 이 장치는 자동차가 브레이크를 사용하면서 지나가면 발전기의 자석을 회전시켜 전기를 생산하는 움직이는 원판을 사용한다.(내장된 플라이휠이 일정한 전력 수준을 유지할 수 있게 도와준다.)

   

A typical installation produces between 32 and 42 kilowatts an hour in continual traffic, says Peter Hughes, the system's inventor and a managing director of the company, which expects to have devices at 250 locations by summer.

이 시스템의 발명가이자 상무이사인 Peter Hughes 씨는 이 장치가 꾸준한 교통량을 전제하였을 때, 일반적으로 시간당 32에서 42킬로와트의 전기를 생산할 수 있다고 말하며, 올해 여름까지 250개소에 추가적으로 설치할 예정이라고 밝혔다.

 

In the U.S., New Energy Technologies Inc., a Columbia, Md., energy-technology company, has also demonstrated a kinetic-energy-harvesting system and plans to begin testing its latest version later this summer.

미국의 경우, 메릴랜드 주의 콜롬비아 시에 위치한 발전기술 회사인 New Energy Technologies사가 운동 에너지 수확 시스템을 시연하였으며, 올여름 말 즈음에 최신 버전의 실험에 돌입할 계획이라고 한다.

 

One potential problem with these systems is that they can lower the fuel efficiency of the automobile. As a result, developers intend to install them in places where vehicles are already slowing down-such as freeway off ramps, parking lots and drive-through lanes at fast-food restaurants.

이러한 시스템들의 잠재적인 문제점 중의 하나는 자동차의 연료 효율성을 낮출 수 있다는 점이다. 그 결과, 개발자들은 고속도로의 경사로나 주차장, 패스트푸드 식당의 드라이브 스루식 도로 등과 같이 자동차들이 감속을 하는 지점에 이 장치들을 주로 설치하려고 하고 있다.

 

The great thing about energy is that it's everywhere; the hard part is putting it to work in a useful fashion. What follows is a glimpse at three technologies under development that aim to tap unconventional energy sources - the motion of automobiles and the temperature and saltiness of seawater - to produce potentially vast new supplies of electricity.

에너지의 대단한 점 중 하나는 그것이 어디에나 존재한다는 것이다. 하지만 그것을 유용하게 사용될 수 있도록 만드는 것은 그리 쉽지 않다. 이제부터 우리는 자동차의 움직임, 바닷물의 온도와 염도 등으로 막대한 양의 전기를 공급할 가능성이 있는, 현재 개발 중에 있는 세 가지 일반적이지 않은 에너지원에 관하여 들여다보도록 하겠다.

 

<자료제공 : 전력포털 www.epic.or.kr>

※ 출처 : EngNews (산업포탈 여기에) - 6월 전력 영어

'전력용어/영어' 카테고리의 다른 글

7월 전력 영어  (0) 2013.07.05
7월 전력 용어  (0) 2013.07.05
6월 전력 용어  (0) 2013.06.04
5월 전력 영어  (0) 2013.05.09
5월 전력 용어  (0) 2013.05.09
:
Posted by 매실총각